#239 外国人

走査

そのプロダクトが言語、文化、風習の異なる外国人にとって
使いやすくあるかどうかチェックしてみましょう。

使いやすそうだったら十分にガラパゴス化していませんし、
使いにくそうだったらガラパゴス化しています。

関連項目

#341 インターフェイス設計
#348 安全装置
#366 音で知らせる
#367 光で知らせる
#369 ピクトグラムで知らせる
#371 ナビゲーション、フローチャート
#447 直感的に使える
#521 障壁をなくす
#531 WYSIWYG
#579 他国での使われ方を調べる
#580 他国での開発手法を調べる
#596 ローカライズ
#597 先進国、途上国

参考画像


カメラで認識した文字をその場で任意の言語に翻訳できるiPhone用アプリケーション Worldictionary。
via: Worldictionary – Instant Translation & Search


撮影famasaki@ブダペストからウィーンへ向かうRailJet車内の注意書き4ヶ国語。


撮影famasaki@チューリヒのコインパーキング。ユーロとスイスフランによる支払いが可能。

sorted by date  │  sorted by group
Next :
Prev :
  Next :
Prev :

1件のコメント »

コメントを残す